Į pradžią  Struktūra  Kontaktai 
English       
   
 
           
 
     
 

Į skyriaus
pradžią
Vilniaus paveikslų galerijos adresas:
Didžioji g. 4, LT-01128, Vilnius. Tel./faksas (8-5) 2120841, tel. (8-5) 2124258
 
Vilniaus paveikslų galerijoje – knygos „Kalba su lemtimi“ sutiktuves
 
Jurgis Baltrušaitis. Nuotrauka iš LDM SLC archyvoLietuvos Rašytojų sąjungos leidykla ir J. Baltrušaičio lietuvių ir rusų bendradarbiavimo labdaros ir paramos fondas kviečia į knygos „Kalba su lemtimi“ sutiktuves. Tai vyks vasario 13 d., 17 val. Vilniaus paveikslų galerijoje (Didžioji g. 4). Dalyvaus: prof. Viktorija Daujotytė, poetas Justinas Marcinkevičius, publicistas Laimonas Tapinas. Vakaro vedėjas – Valentinas Sventickas. Muzikuos pianistė Šviesė Čepliauskaitė.
 
Pirmą kartą Lietuvoje vienoje knygoje surinkti poeto, vertėjo, diplomato Jurgio Baltrušaičio (1873–1944) rusiškosios poezijos vertimai į lietuvių kalbą. Didžiąją gyvenimo dalį praleidęs Rusijoje, kūręs lietuvių ir rusų kalbomis, išpažinęs simbolizmo estetiką poetas filosofiškai apmąstė žmogaus būtį, jo vietą visatos sandaroje, tos būties dramatiškumą, ir drauge viltingai tikėjo pasaulio harmonija. Knygoje „Kalba su lemtimi“ sudėti ne tik žinomi J. Baltrušaičio kūriniai, bet ir nespausdinti bei iš autoriaus archyvo Paryžiuje Laimono Tapino parvežti eilėraščiai.
J. Baltrušaičio poeziją į lietuvių kalbą vertė Linas Broga. Jo žodžiais: „Žavėjausi daugeliu poetų. Lyg bangos jie kilo, slūgo ir vėl plaukė tolyn. J. Baltrušaičio poveikis buvo daug stipresnis ir sunkiai nusakomas – tarsi nematomo, bet nenugalimo ir nesibaigiančio magnetinio lauko trauka“.
 
Vertėjas L. Broga gimė 1925 m. gegužės 10 d. gražiajame Dusetų krašte, buvo labai prisirišęs prie giminės, kuri, Brogų šeimą ištrėmus į Sibirą, tapo visai išsklaidyta.
Linas įsigijo inžinieriaus specialybę, bet pasak prof. V. Daujotytės, jis turėjo rašytojo, filosofo prigimtį: „Svarbiausias poetas jam buvo J. Baltrušaitis. Poetas, bet ir daugiau negu poetas. Išminties šaltinis, gyvenimo, jo laikysenų mokytojas…. Galima būtų pasakyti, kad ir svarbiausias jo gyvenimo rūpestis buvo išleisti visą išverstą Baltrušaitį. Versdamas Linas Broga sugebėjo pasiekti sintaksės ankstumo, perteikti keliakryptį minties ir nuotaikos judėjimą, keitimąsi toje pačioje eilutėje“.
Deja, L. Broga nesulaukė šio leidinio. Jis mirė 2005 m. birželio 16 d., palaidotas Dusetose, prie senolių ir iš Sibiro jo paties parsivežtų artimųjų palaikų. Dabar išleista knyga, prof. V. Daujotytės nuomone, – „Laimingos lemties ženklas ir Linui Brogai – už ištikimybę, pasišventimą, atkaklumą, pasitikėjimą poezija“.
Lietuvos rašytojų sąjungos leidyklos išleista knyga „Kalba su lemtimi“ (knygos išleidimą rėmė J. Baltrušaičio lietuvių ir rusų bendradarbiavimo labdaros ir paramos fondas, vadovaujamas Donato Banionio) turėtų rasti savo vietą ir Jurgį Baltrušaitį skaitančiųjų sąmonėje, ir kultūros istorijoje.
 
Išsamesnę informaciją apie knygą ir renginį teikia J. Baltrušaičio lietuvių ir rusų bendradarbiavimo labdaros ir paramos fondo administratorė Nina Mackievič (mob. tel. 8 686 78 389).

 

 
 
 
[Į pradžią] [Struktūra] [Kontaktai] [Informacija] [Pastatai] [Ekspozicijos]
[Parodos] [Rinkiniai] [Projektai] [Kalendorius] [Edukacija] [Dailininkai]
[Meno biblioteka, archyvas, fototeka] [Virtualios parodos] [Muziejaus bičiuliai]
[Parduodami leidiniai] [Naudingos nuorodos]
 

© Lietuvos dailės muziejus

  Tinklalapis atnaujintas 2008.02.13